Türkçe:
Saul, "Yaşayan RABbin adıyla derim ki, bundan sana bir kötülük gelmeyecek" diye ant içti.
Arapça:
İngilizce:
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Saul sweareth to her by Jehovah, saying, 'Jehovah liveth, punishment doth not meet thee for this thing.'
King James Bible:
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
American King James Version:
And Saul swore to her by the LORD, saying, As the LORD lives, there shall no punishment happen to you for this thing.
World English Bible:
Saul swore to her by Yahweh, saying, |As Yahweh lives, no punishment shall happen to you for this thing.|
Webster Bible Translation:
And Saul swore to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
English Revised Version:
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Darby Bible Translation:
And Saul swore unto her by Jehovah, saying, As Jehovah liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Douay-Rheims Bible:
And Saul swore unto her by the Lord, saying: As the Lord liveth there shall no evil happen to thee for this thing.
Coverdale Bible:
But Saul sware vnto her by ye LORDE
American Standard Version:
And Saul sware to her by Jehovah, saying, As Jehovah liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.