Türkçe:
Saul, "Yakmalık sunuları ve esenlik sunularını bana getirin" dedi. Sonra yakmalık sunuyu sundu.
Arapça:
İngilizce:
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Saul saith, 'Bring nigh unto me the burnt-offering, and the peace-offerings;' and he causeth the burnt-offering to ascend.
King James Bible:
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
American King James Version:
And Saul said, Bring here a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
World English Bible:
Saul said, |Bring here the burnt offering to me, and the peace offerings.| He offered the burnt offering.
Webster Bible Translation:
And Saul said, Bring hither a burnt-offering to me, and peace-offerings. And he offered the burnt-offering.
English Revised Version:
And Saul said, Bring hither the burnt offering to me, and the peace offerings. And he offered the burnt offering.
Darby Bible Translation:
And Saul said, Bring hither to me the burnt-offering and the peace-offerings. And he offered up the burnt-offering.
Douay-Rheims Bible:
Then Saul said: Bring me the holocaust, and the peace offerings. And he offered the holocaust.
Coverdale Bible:
Then sayde Saul: Brynge me hither a burntofferinge and deedofferinges. And he offred a burntofferynge.
American Standard Version:
And Saul said, Bring hither the burnt-offering to me, and the peace-offerings. And he offered the burnt-offering.