Türkçe:
Baş Çoban göründüğü zaman yüceliğin solmaz tacına kavuşacaksınız.
Arapça:
İngilizce:
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And then, when the chief Shepherd appears, you will receive the never-withering wreath of glory.
Young's Literal Translation:
and at the manifestation of the chief Shepherd, ye shall receive the unfading crown of glory.
King James Bible:
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
American King James Version:
And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown of glory that fades not away.
World English Bible:
When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away.
Webster Bible Translation:
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
English Revised Version:
And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.
Darby Bible Translation:
And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory.
Douay-Rheims Bible:
And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory.
Coverdale Bible:
& whan the chefe shepherde shal appeare
American Standard Version:
And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.