Türkçe:
Zaman sona ererken açığa çıkarılmaya hazır olan kurtuluşa kavuşasınız diye iman sayesinde Tanrının gücüyle korunuyorsunuz.
Arapça:
İngilizce:
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
whom God in His power is guarding through faith for a salvation that even now stands ready for unveiling at the End of the Age.
Young's Literal Translation:
who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,
King James Bible:
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
American King James Version:
Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.
World English Bible:
who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
Webster Bible Translation:
Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.
English Revised Version:
who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.
Darby Bible Translation:
who are kept guarded by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
Douay-Rheims Bible:
Who, by the power of God, are kept by faith unto salvation, ready to be revealed in the last time.
Coverdale Bible:
that are kepte by the power of God thorow faith to saluacion
American Standard Version:
who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.