Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ayaklıkların üstünde yarım arşın yüksekliğinde yuvarlak birer halka vardı. Ayaklıkların başındaki dayanaklar ve yan aynalıklar da ayaklıklara bitişikti.

Arapça: 

واعلى القاعدة مقبّب مستدير على ارتفاع نصف ذراع من اعلى القاعدة. اياديها واتراسها منها.

İngilizce: 

And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.

Fransızca: 

Et la tête du socle s'élevait d'une demi-coudée, en forme de cercle; et contre cette tête étaient ses appuis et ses panneaux qui en étaient tirés.

Almanca: 

Und am Hals oben auf dem Gestühle, einer halben Elle hoch, rund umher, waren Leisten und Seiten am Gestühle.

Rusça: 

И на верху подставы круглое возвышение на поллоктя вышины; и на верху подставы рукоятки ее и стенки ее из одной с нею массы.

Young's Literal Translation: 

And in the top of the base is the half of a cubit in the height all round about; and on the top of the base its spokes and its borders are of the same.

King James Bible: 

And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.

American King James Version: 

And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.

World English Bible: 

In the top of the base was there a round compass half a cubit high; and on the top of the base its stays and its panels were of the same.

Webster Bible Translation: 

And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base its ledges and its borders were of the same.

English Revised Version: 

And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the stays thereof and the borders thereof were of the same.

Darby Bible Translation: 

And in the top of the base there was a circular elevation of half a cubit round about; and on the top of the base its stays and its panels were of the same.

Douay-Rheims Bible: 

And in the top of the base there was a round compass of half a cubit, so wrought that the laver might be set thereon, having its gravings, and divers sculptures of itself.

Coverdale Bible: 

And on the soket aboue vpon the seate a cubyte and an halfe rounde aboute

American Standard Version: 

And in the top of the base was there a round compass half a cubit high; and on the top of the base the stays thereof and the panels thereof were of the same.

Söz ID: 

8970

Bölüm No: 

7

Book Id: 

11

Bölümdeki Söz No: 

35