Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yehoşafat İsrail Kralı ile barış yaptı.

Arapça: 

وصالح يهوشافاط ملك اسرائيل.

İngilizce: 

And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

Fransızca: 

Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël.

Almanca: 

Doch tat er die Höhen nicht weg, und das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.

Rusça: 

Иосафат заключил мир с царем Израильским.

Young's Literal Translation: 

And Jehoshaphat maketh peace with the king of Israel;

King James Bible: 

And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

American King James Version: 

And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

World English Bible: 

Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

Webster Bible Translation: 

And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

English Revised Version: 

And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

Darby Bible Translation: 

And Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.

Douay-Rheims Bible: 

And Josaphat had peace with the king of Israel.

Coverdale Bible: 

and he had peace with the kynge of Israel.

American Standard Version: 

And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

Söz ID: 

9525

Bölüm No: 

22

Book Id: 

11

Bölümdeki Söz No: 

44