Türkçe:
Ama Navot, "Atalarımın bana bıraktığı mirası sana vermekten RAB beni esirgesin" diye karşılık verdi.
Arapça:
İngilizce:
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Naboth saith unto Ahab, 'Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'
King James Bible:
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
American King James Version:
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
World English Bible:
Naboth said to Ahab, |May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!|
Webster Bible Translation:
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee.
English Revised Version:
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Darby Bible Translation:
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee!
Douay-Rheims Bible:
Naboth answered him: The Lord be merciful to me, and not let me give thee the inheritance of my fathers.
Coverdale Bible:
But Naboth sayde vnto Achab: The LORDE let that be farre fro me
American Standard Version:
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.