Türkçe:
İlyas Ahavın huzuruna çıkmaya gitti. Samiriyede kıtlık şiddetlenmişti.
Arapça:
İngilizce:
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,
King James Bible:
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
American King James Version:
And Elijah went to show himself to Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
World English Bible:
Elijah went to show himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.
Webster Bible Translation:
And Elijah went to show himself to Ahab. And there was a grievous famine in Samaria.
English Revised Version:
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.
Darby Bible Translation:
And Elijah went to shew himself to Ahab. And the famine was severe in Samaria.
Douay-Rheims Bible:
And Elias went to shew himself to Achab, and there was a grievous famine in Samaria.
Coverdale Bible:
And Elias wente to shewe him selfe vnto Achab. But there was a greate derth i Samaria.
American Standard Version:
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.