Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kral Süleyman her biri altı yüz şekel ağırlığında dövme altından iki yüz büyük kalkan yaptırdı.

Arapça: 

وعمل الملك سليمان مئتي ترس من ذهب مطرّق. خصّ الترس الواحد ست مئة شاقل من الذهب.

İngilizce: 

And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.

Fransızca: 

Le roi Salomon fit aussi deux cents boucliers d'or battu, employant six cents sicles d'or pour chaque bouclier;

Almanca: 

Und der König Salomo ließ machen zweihundert Schilde vom besten Golde; sechshundert Stück Goldes tat er zu einem Schilde;

Rusça: 

И сделал царь Соломон двести больших щитов из кованого золота, по шестисот сиклей пошло на каждый щит;

Young's Literal Translation: 

And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold — six hundred of gold go up on the one target;

King James Bible: 

And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.

American King James Version: 

And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.

World English Bible: 

King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of gold went to one buckler.

Webster Bible Translation: 

And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.

English Revised Version: 

And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.

Darby Bible Translation: 

And king Solomon made two hundred targets of beaten gold, he applied six hundred shekels of gold to one target;

Douay-Rheims Bible: 

And Solomon made two hundred shields of the purest gold: he allowed six hundred sides of gold for the plates of one shield.

Coverdale Bible: 

And kynge Salomon caused to make two hundreth speares of beaten golde

American Standard Version: 

And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred'shekels of gold went to one buckler.

Söz ID: 

9096

Bölüm No: 

10

Book Id: 

11

Bölümdeki Söz No: 

16