Türkçe:
Kim İsanın Tanrının Oğlu olduğunu açıkça kabul ederse, Tanrı onda yaşar, o da Tanrıda yaşar.
Arapça:
İngilizce:
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God--God continues in union with him, and he continues in union with God.
Young's Literal Translation:
whoever may confess that Jesus is the Son of God, God in him doth remain, and he in God;
King James Bible:
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
American King James Version:
Whoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.
World English Bible:
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.
Webster Bible Translation:
Whoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
English Revised Version:
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.
Darby Bible Translation:
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
Douay-Rheims Bible:
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.
Coverdale Bible:
Whosoeuer now confesseth yt Iesus is the sonne of God in him dwelleth God
American Standard Version:
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.