Türkçe:
Erkek karısına, kadın da kocasına hakkını versin.
Arapça:
İngilizce:
Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Let a man pay his wife her due, and let a woman also pay her husband his.
Young's Literal Translation:
to the wife let the husband the due benevolence render, and in like manner also the wife to the husband;
King James Bible:
Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
American King James Version:
Let the husband render to the wife due benevolence: and likewise also the wife to the husband.
World English Bible:
Let the husband render to his wife the affection owed her, and likewise also the wife to her husband.
Webster Bible Translation:
Let the husband render to the wife due benevolence: and likewise also the wife to the husband.
English Revised Version:
Let the husband render unto the wife her due: and likewise also the wife unto the husband.
Darby Bible Translation:
Let the husband render her due to the wife, and in like manner the wife to the husband.
Douay-Rheims Bible:
Let the husband render the debt to his wife, and the wife also in like manner to the husband.
Coverdale Bible:
Let the ma geue vnto the wife due beneuolence: likewyse also the wife vnto ye man.
American Standard Version:
Let the husband render unto the wife her due: and likewise also the wife unto the husband.