Türkçe:
Şimdi bana yazdığınız konulara gelelim: "Erkeğin kadına dokunmaması iyidir" diyorsunuz.
Arapça:
İngilizce:
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
I now deal with the subjects mentioned in your letter. It is well for a man to abstain altogether from marriage.
Young's Literal Translation:
And concerning the things of which ye wrote to me: good it is for a man not to touch a woman,
King James Bible:
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
American King James Version:
Now concerning the things whereof you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
World English Bible:
Now concerning the things about which you wrote to me: it is good for a man not to touch a woman.
Webster Bible Translation:
Now concerning the things of which ye wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
English Revised Version:
Now concerning the things whereof ye wrote: It is good for a man not to touch a woman.
Darby Bible Translation:
But concerning the things of which ye have written to me: It is good for a man not to touch a woman;
Douay-Rheims Bible:
NOW concerning the thing whereof you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
Coverdale Bible:
As concernynge the thinges wherof ye wrote vnto me
American Standard Version:
Now concerning the things whereof ye wrote: It is good for a man not to touch a woman.