Türkçe:
Ölülerin dirilişi de böyledir. Beden çürümeye mahkûm olarak gömülür, çürümez olarak diriltilir.
Arapça:
İngilizce:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
It is the same with the resurrection of the dead. The body is sown in a state of decay, it is raised free from decay;
Young's Literal Translation:
So also is the rising again of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;
King James Bible:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
American King James Version:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
World English Bible:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.
Webster Bible Translation:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:
English Revised Version:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
Darby Bible Translation:
Thus also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.
Douay-Rheims Bible:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it shall rise in incorruption.
Coverdale Bible:
Euen so the resurreccion of the deed. It is sowne in corrupcion
American Standard Version:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption: