Türkçe:
Peygamberlikte bulunansa insanların ruhça gelişmesi, cesaret ve teselli bulması için insanlara seslenir.
Arapça:
İngilizce:
But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But he who prophesies speaks to men words of edification, encouragement and comfort.
Young's Literal Translation:
and he who is prophesying to men doth speak edification, and exhortation, and comfort;
King James Bible:
But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
American King James Version:
But he that prophesies speaks to men to edification, and exhortation, and comfort.
World English Bible:
But he who prophesies speaks to men for their edification, exhortation, and consolation.
Webster Bible Translation:
But he that prophesieth, speaketh to men to edification, and exhortation, and comfort.
English Revised Version:
But he that prophesieth speaketh unto men edification, and comfort, and consolation.
Darby Bible Translation:
But he that prophesies speaks to men in edification, and encouragement, and consolation.
Douay-Rheims Bible:
But he that prophesieth, speaketh to men unto edification, and exhortation, and comfort.
Coverdale Bible:
But he that prophecieth
American Standard Version:
But he that prophesieth speaketh unto men edification, and exhortation, and consolation.