Kutsal Kitap

Türkçe: 

Şuppim ve Huppim İrin, Huşim ise Aherin oğluydu. "Dan" yerine kullanılmıştır.

Arapça: 

وشفّيم وحفّيم ابنا عير وحوشيم بن احير

İngilizce: 

Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.

Fransızca: 

Shuppim et Huppim, fils d'Ir; Hushim, fils d'Acher.

Almanca: 

Und Supim und Hupim waren Kinder Irs; Husim aber waren Kinder Ahers.

Rusça: 

И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера;

Young's Literal Translation: 

And Shuppim and Huppim are sons of Ir; Hushim son of Aher.

King James Bible: 

Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.

American King James Version: 

Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.

World English Bible: 

Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.

Webster Bible Translation: 

Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.

English Revised Version: 

Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.

Darby Bible Translation: 

And Shuppim, and Huppim, the children of Ir. Hushim: the sons of Aher.

Douay-Rheims Bible: 

Sepham also and Hapham the sons of Hir: and Hasim the sons of Aher.

Coverdale Bible: 

And Supim and Hupim were the childre of Ir. But Husim were the children of Aher.

American Standard Version: 

Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.

Söz ID: 

10548

Bölüm No: 

7

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

12