Kutsal Kitap

Türkçe: 

Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Soylarına göre yazılan Levi oymağının boyları şunlardır:

Arapça: 

وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم.

İngilizce: 

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.

Fransızca: 

Fils de Mérari: Machli et Mushi. Ce sont là les familles de Lévi, selon les maisons de leurs pères.

Almanca: 

Die Kinder Meraris heißen: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter der Leviten unter ihren Vätern.

Rusça: 

Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот потомки Левия по родам их.

Young's Literal Translation: 

Sons of Merari; Mahli and Mushi. And these are families of the Levite according to their fathers;

King James Bible: 

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.

American King James Version: 

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.

World English Bible: 

The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' [houses].

Webster Bible Translation: 

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.

English Revised Version: 

The sons of Merari; Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their father's houses.

Darby Bible Translation: 

The sons of Merari: Mahli and Mushi. And these are the families of Levi according to their fathers.

Douay-Rheims Bible: 

The sons of Merari: Moholi and Musi. And these are the kindreds of Levi according to their families.

Coverdale Bible: 

The names of the children of Merari are: Maheli and Musi. These are the kynreds of the Leuites amonge their housholdes.

American Standard Version: 

The sons of Merari: Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers houses .

Söz ID: 

10474

Bölüm No: 

6

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

19