Kutsal Kitap

Türkçe: 

Edoma askeri birlikler yerleştirdi. Edomluların tümü Davutun köleleri oldular. RAB Davutu gittiği her yerde zafere ulaştırdı.

Arapça: 

وجعل في ادوم محافظين فصار جميع الادوميين عبيدا لداود وكان الرب يخلص داود حيثما توجّه.

İngilizce: 

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

Fransızca: 

Il mit des garnisons dans l'Idumée, et tous les Iduméens furent assujettis à David; et l'Éternel gardait David partout où il allait.

Almanca: 

und legte Volk in Edomäa, daß alle Edomiter David untertänig waren. Denn der HERR half David, wo er hinzog.

Rusça: 

и поставил в Идумее охранное войско, и сделались все Идумеяне рабами Давиду. Господь помогал Давиду везде, куда он ни ходил.

Young's Literal Translation: 

and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.

King James Bible: 

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

American King James Version: 

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David wherever he went.

World English Bible: 

He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.

Webster Bible Translation: 

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

English Revised Version: 

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

Darby Bible Translation: 

And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.

Douay-Rheims Bible: 

And he put a garrison in Edom, that Edom should serve David: and the Lord preserved David in all things to which he went.

Coverdale Bible: 

and layed me of warre in Edomea

American Standard Version: 

And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

Söz ID: 

10904

Bölüm No: 

18

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

13