Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Doğrusu ben de, Nasıralı İsa adına karşı elimden geleni yapmam gerektiği düşüncesindeydim.

Arapça: 

‎فانا ارتأيت في نفسي انه ينبغي ان اصنع امورا كثيرة مضادة لاسم يسوع الناصري‎.

İngilizce: 

I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Fransızca: 

Il est vrai que, pour moi, j'avais cru devoir m'opposer fortement au nom de Jésus de Nazareth.

Almanca: 

Zwar ich meinete auch bei mir selbst, ich müßte viel zuwidertun dem Namen Jesu von Nazareth,

Rusça: 

Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.

Weymouth New Testament: 

|I myself, however, thought it a duty to do many things in hostility to the name of Jesus, the Nazarene.

Young's Literal Translation: 

I, indeed, therefore, thought with myself, that against the name of Jesus of Nazareth it behoved me many things to do,

King James Bible: 

I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

American King James Version: 

I truly thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

World English Bible: 

|I myself most certainly thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Webster Bible Translation: 

I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

English Revised Version: 

I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Darby Bible Translation: 

I indeed myself thought that I ought to do much against the name of Jesus the Nazaraean.

Douay-Rheims Bible: 

And I indeed did formerly think, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Coverdale Bible: 

I also verely thoughte by my selfe

American Standard Version: 

I verily thought with myself that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Söz ID: 

27833

Bölüm No: 

26

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

9