Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sizler, Tanrının ölüleri diriltmesini neden 'inanılmaz' görüyorsunuz?

Arapça: 

‎لماذا يعد عندكم امرا لا يصدق ان اقام الله امواتا‎.

İngilizce: 

Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

Fransızca: 

Quoi! jugez-vous incroyable que Dieu ressuscite les morts?

Almanca: 

Warum wird das für unglaublich bei euch gerichtet, daß Gott Tote auferweckt?

Rusça: 

Что же? Неужели вы невероятным почитаете, что Бог воскрешает мертвых?

Weymouth New Testament: 

Why is it deemed with all of you a thing past belief if God raises the dead to life?

Young's Literal Translation: 

why is it judged incredible with you, if God doth raise the dead?

King James Bible: 

Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

American King James Version: 

Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

World English Bible: 

Why is it judged incredible with you, if God does raise the dead?

Webster Bible Translation: 

Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

English Revised Version: 

Why is it judged incredible with you, if God doth raise the dead?

Darby Bible Translation: 

Why should it be judged a thing incredible in your sight if God raises the dead?

Douay-Rheims Bible: 

Why should it be thought a thing incredible, that God should raise the dead?

Coverdale Bible: 

Wherfore is this iudged amonge you not to be beleued

American Standard Version: 

Why is it judged incredible with you, if God doth raise the dead?

Söz ID: 

27832

Bölüm No: 

26

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

8