Türkçe:
O gün Yeruşalime denecek ki,"Korkma, ey Siyon, gevşemesin ellerin.
Arapça:
İngilizce:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thine hands be slack.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
In that day it is said to Jerusalem, 'Fear not, O Zion, let not thy hands be feeble.
King James Bible:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thine hands be slack.
American King James Version:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear you not: and to Zion, Let not your hands be slack.
World English Bible:
In that day, it will be said to Jerusalem, |Don't be afraid, Zion. Don't let your hands be weak.|
Webster Bible Translation:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thy hands be slack.
English Revised Version:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: O Zion, let not thine hands be slack.
Darby Bible Translation:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not; Zion, let not thy hands be slack.
Douay-Rheims Bible:
In that day it shall be said to Jerusalem: Fear not: to Sion: Let not thy hands be weakened.
Coverdale Bible:
In that tyme it shall be sayed to Ierusalem: feare not
American Standard Version:
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not; O Zion, let not thy hands be slack.