Türkçe:
RAB benimle konuşan meleği tatlı, avutucu sözlerle yanıtladı.
Arapça:
İngilizce:
And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah answereth the messenger, who is speaking with me, good words, comfortable words.
King James Bible:
And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words.
American King James Version:
And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words.
World English Bible:
Yahweh answered the angel who talked with me with kind and comforting words.
Webster Bible Translation:
And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comforting words.
English Revised Version:
And the LORD answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words.
Darby Bible Translation:
And Jehovah answered the angel that talked with me good words, comforting words.
Douay-Rheims Bible:
And the Lord answered the angel, that spoke in me, good words, comfortable words.
Coverdale Bible:
So the LORDE gaue a louynge and a confortable answere
American Standard Version:
And Jehovah answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words.