Arapça:
لانه ان كان رفضهم هو مصالحة العالم فماذا يكون اقتبالهم الا حياة من الاموات.
Türkçe:
Çünkü onların reddedilmesi dünyanın Tanrıyla barışmasını sağladıysa, kabul edilmeleri ölümden yaşama geçiş değil de nedir?
İngilizce:
For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
Fransızca:
Car, si leur rejet a été la réconciliation du monde, que sera leur accueil à la foi, sinon une résurrection des morts?
Almanca:
Denn so ihr Verlust der Welt Versöhnung ist, was wäre das anders, denn das Leben von den Toten nehmen?
Rusça:
Ибо если отвержение их – примирение мира, то что будет принятие,как не жизнь из мертвых?
Açıklama:
