romans-11-15

Arapça:

لانه ان كان رفضهم هو مصالحة العالم فماذا يكون اقتبالهم الا حياة من الاموات.

Türkçe:

Çünkü onların reddedilmesi dünyanın Tanrıyla barışmasını sağladıysa, kabul edilmeleri ölümden yaşama geçiş değil de nedir?

İngilizce:

For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?

Fransızca:

Car, si leur rejet a été la réconciliation du monde, que sera leur accueil à la foi, sinon une résurrection des morts?

Almanca:

Denn so ihr Verlust der Welt Versöhnung ist, was wäre das anders, denn das Leben von den Toten nehmen?

Rusça:

Ибо если отвержение их – примирение мира, то что будет принятие,как не жизнь из мертвых?

Açıklama:
romans-11-15 beslemesine abone olun.