genesis-38-15

Arapça:

فنظرها يهوذا وحسبها زانية. لانها كانت قد غطت وجهها.

Türkçe:

Yahuda onu görünce fahişe sandı. Çünkü yüzü örtülüydü.

İngilizce:

When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.

Fransızca:

Et Juda la vit et la prit pour une prostituée; car elle avait couvert son visage.

Almanca:

Da sie nun Juda sah, meinete er, es wäre eine Hure, denn sie hatte ihr Angesicht verdecket.

Rusça:

И увидел ее Иуда и почел ее за блудницу, потому что она закрыла лице свое.

Açıklama:
genesis-38-15 beslemesine abone olun.