Bölüm 11

Arapça:

حافر المكيراتي واخيّا الفلوني.

Türkçe:

Mekeralı Hefer, Pelonlu Ahiya,

İngilizce:

Hepher the Mecherathite, Ahijah the Pelonite,

Fransızca:

Hépher, Mékérathite; Achija, Pélonien;

Almanca:

Hepher, der Macherathiter. Ahia, der Peloniter.

Rusça:

Хефер из Махеры; Ахиа Пелонитянин;

Açıklama:
Arapça:

حصرو الكرملي نعراي بن ازباي

Türkçe:

Karmelli Hesro, Ezbay oğlu Naaray,

İngilizce:

Hezro the Carmelite, Naarai the son of Ezbai,

Fransızca:

Hetsro, de Carmel; Naaraï, fils d'Ezbaï;

Almanca:

Hezro, der Karmeliter. Naerai, der Sohn Asbais.

Rusça:

Хецрой Кармилитянин; Наарай, сын Езбая;

Açıklama:
Arapça:

يوئيل اخو ناثان مبحار بن هجري

Türkçe:

Natanın kardeşi Yoel, Hacer oğlu Mivhar,

İngilizce:

Joel the brother of Nathan, Mibhar the son of Haggeri,

Fransızca:

Joël, frère de Nathan; Mibchar, fils d'Hagri;

Almanca:

Joel, der Bruder Nathans. Mibehar, der Sohn Hagris.

Rusça:

Иоиль, брат Нафана; Мивхар, сын Гагрия;

Açıklama:
Arapça:

صالق العموني نحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب ابن صروية

Türkçe:

Ammonlu Selek, Seruya oğlu Yoavın silah taşıyıcısı Berotlu Nahray,

İngilizce:

Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armourbearer of Joab the son of Zeruiah,

Fransızca:

Tsélek, Ammonite; Nacharaï, Béerothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja;

Almanca:

Zelek, der Ammoniter. Naherai, der Berothiter, Waffenträger Joabs, des Sohns Zerujas.

Rusça:

Целек Аммонитянин; Нахарай Берофянин, оруженосец Иоава, сына Саруи;

Açıklama:
Arapça:

عيرا اليثري جارب اليثري

Türkçe:

Yattirli İra ve Garev,

İngilizce:

Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,

Fransızca:

Ira, Jithrite; Gareb, Jithrite;

Almanca:

Ira, der Jethriter. Gareb, der Jethriter.

Rusça:

Ира Ифриянин; Гареб Ифриянин;

Açıklama:
Arapça:

اوريا الحثي زاباد بن احلاي

Türkçe:

Hititli Uriya, Ahlay oğlu Zavat,

İngilizce:

Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,

Fransızca:

Urie, le Héthien; Zabad, fils d'Achlaï;

Almanca:

Uria, der Hethiter. Sabad, der Sohn Ahelais.

Rusça:

Урия Хеттеянин; Завад, сын Ахлая;

Açıklama:
Arapça:

عدينا بن شيزا الرأوبيني راس الرأوبينيين ومعه ثلاثون.

Türkçe:

Rubenlilerin önderi Rubenli Şiza oğlu Adina ve ona eşlik eden otuz kişi,

İngilizce:

Adina the son of Shiza the Reubenite, a captain of the Reubenites, and thirty with him,

Fransızca:

Adina, fils de Shiza, le Rubénite, chef des Rubénites, et trente avec lui;

Almanca:

Adina, der Sohn Sisas, der Rubeniter, ein Hauptmann der Rubeniter, und dreißig waren unter ihm.

Rusça:

Адина, сын Шизы, Рувимлянин, глава Рувимлян, и у него было тридцать;

Açıklama:
Arapça:

حانان ابن معكة يوشافاط المثني

Türkçe:

Maaka oğlu Hanan, Mitanlı Yoşafat,

İngilizce:

Hanan the son of Maachah, and Joshaphat the Mithnite,

Fransızca:

Hanan, fils de Maaca; Joshaphat, Mithnite;

Almanca:

Hanan, der Sohn Maechas. Josaphat, der Mathoniter.

Rusça:

Ханан, сын Маахи; Иосафат Мифниянин;

Açıklama:
Arapça:

عزيا العشتروتي شاماع ويعوئيل ابنا حوثام العروعيري

Türkçe:

Aşteralı Uzziya, Aroerli Hotamın oğulları Şama ve Yeiel,

İngilizce:

Uzzia the Ashterathite, Shama and Jehiel the sons of Hothan the Aroerite,

Fransızca:

Uzzija, Ashthérathite; Shama et Jéhiel, fils de Hotham, Aroérite;

Almanca:

Usia, der Asthrathiter. Sama und Jaiel, die Söhne Hothams, des Aroeriters.

Rusça:

Уззия Аштерофянин; Шама и Иеиел, сыновья Хофама Ароерянина;

Açıklama:
Arapça:

يديعئيل بن شمري ويوحا اخوه التيصي

Türkçe:

Şimri oğlu Yediael ve kardeşi Tisli Yoha,

İngilizce:

Jediael the son of Shimri, and Joha his brother, the Tizite,

Fransızca:

Jédiaël, fils de Shimri; Jocha son frère, le Thitsite;

Almanca:

Jediael, der Sohn Simris. Joha, sein Bruder, der Thiziter.

Rusça:

Иедиаел, сын Шимрия, и Иоха, брат его, Фициянин;

Açıklama:

Sayfalar

Bölüm 11 beslemesine abone olun.