Türkçe:
"Hayır, seninle birlikte senin halkına döneceğiz" dediler.
Arapça:
İngilizce:
And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they say to her, 'Surely with thee we go back to thy people.'
King James Bible:
And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
American King James Version:
And they said to her, Surely we will return with you to your people.
World English Bible:
They said to her, |No, but we will return with you to your people.|
Webster Bible Translation:
And they said to her, surely we will return with thee to thy people.
English Revised Version:
And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.
Darby Bible Translation:
And they said to her, We will certainly return with thee to thy people.
Douay-Rheims Bible:
And to say: We will go on with thee to thy people.
Coverdale Bible:
& sayde vnto her: We wil go with the vnto yi people.
American Standard Version:
And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.