Kutsal Kitap

Türkçe: 

İncir ağacı, güçlü bir rüzgarla sarsıldığında nasıl ham incirlerini dökerse, gökteki yıldızlar da öylece yeryüzüne düştü.

Arapça: 

ونجوم السماء سقطت الى الارض كما تطرح شجرة التين سقاطها اذا هزتها ريح عظيمة

İngilizce: 

And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

Fransızca: 

Et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme un figuier, agité par un grand vent, jette ses figues vertes.

Almanca: 

Und die Sterne des Himmels fielen auf die Erde, gleichwie ein Feigenbaum seine Feigen abwirft, wenn er von großem Winde bewegt wird.

Rusça: 

И звезды небесные пали на землю, как смоковница,потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои.

Weymouth New Testament: 

The stars in the sky also fell to the earth, as when a fig-tree, upon being shaken by a gale of wind, casts its unripe figs to the ground.

Young's Literal Translation: 

and the stars of the heaven fell to the earth — as a fig-tree doth cast her winter figs, by a great wind being shaken —

King James Bible: 

And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

American King James Version: 

And the stars of heaven fell to the earth, even as a fig tree casts her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

World English Bible: 

The stars of the sky fell to the earth, like a fig tree dropping its unripe figs when it is shaken by a great wind.

Webster Bible Translation: 

And the stars of heaven fell to the earth, even as a fig-tree casteth its untimely figs, when it is shaken by a mighty wind.

English Revised Version: 

and the stars of the heaven fell unto the earth, as a fig tree casteth her unripe figs, when she is shaken of a great wind.

Darby Bible Translation: 

and the stars of heaven fell upon the earth, as a fig tree, shaken by a great wind, casts its unseasonable figs.

Douay-Rheims Bible: 

And the stars from heaven fell upon the earth, as the fig tree casteth its green figs when it is shaken by a great wind:

Coverdale Bible: 

and the starres of heauen fell vnto the earth

American Standard Version: 

and the stars of the heaven fell unto the earth, as a fig tree casteth her unripe figs when she is shaken of a great wind.

Söz ID: 

30807

Bölüm No: 

6

Book Id: 

66

Bölümdeki Söz No: 

13