
bel câe bilḥaḳḳi veṣaddeḳa-lmürselîn.
Türkçe:
Hayır, öyle değil! O, hakkı getirmişti. Diğer peygamberleri de tasdik etmişti.
İngilizce:
Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him).
Fransızca:
Il est plutôt venu avec la vérité et il a confirmé les messagers (précédents),
Almanca:
Nein, sondern er kam mit der 3 Wahrheit! Und er bestätigte die (anderen) Gesandten.
Rusça:
О нет! Он принес истину и подтвердил правдивость посланников.
Arapça:
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Hayır o, hak ile geldi ve bütün peygamberleri tasdik etti.
Diyanet Vakfı:
Hayır! O, gerçeği getirdi ve peygamberleri de doğruladı.
