Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sekizinci gün Manaşşe oymağı önderi Pedahsur oğlu Gamliel armağanlarını sundu.

Arapça: 

وفي اليوم الثامن رئيس بني منسّى جمليئيل بن فدهصور.

İngilizce: 

On the eighth day offered Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:

Fransızca: 

Le huitième jour, ce fut le prince des enfants de Manassé, Gamaliel, fils de Pedahtsur.

Almanca: 

Am achten Tage der Fürst der Kinder Manasse, Gamliel, der Sohn Pedazurs.

Rusça: 

В восьмой день начальник сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура.

Young's Literal Translation: 

On the eighth day, the prince of the sons of Manasseh, Gamaliel son of Pedahzur; —

King James Bible: 

On the eighth day offered Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:

American King James Version: 

On the eighth day offered Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:

World English Bible: 

On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh

Webster Bible Translation: 

On the eighth day offered Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:

English Revised Version: 

On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:

Darby Bible Translation: 

On the eighth day, the prince of the children of Manasseh, Gamaliel the son of Pedahzur.

Douay-Rheims Bible: 

The eighth day the prince of the sons of Manasses, Gamaliel the son of Phadassur,

Coverdale Bible: 

On the eight daye

American Standard Version: 

On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:

Söz ID: 

3905

Bölüm No: 

7

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

54