Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbin Musaya verdiği buyruk uyarınca Levililer öbür İsraillilerle birlikte sayılmadı.

Arapça: 

واما اللاويون فلم يعدّوا بين بني اسرائيل كما امر الرب موسى.

İngilizce: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.

Fransızca: 

Mais les Lévites ne furent point dénombrés au milieu des enfants d'Israël, d'après l'ordre que l'Éternel avait donné à Moïse.

Almanca: 

Aber die Leviten wurden nicht in die Summa unter die Kinder Israel gezählet, wie der HERR Mose geboten hatte.

Rusça: 

А левиты не вошли в исчисление вместе с сынамиИзраиля, как повелел Господь Моисею.

Young's Literal Translation: 

And the Levites have not numbered themselves in the midst of the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses.

King James Bible: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.

American King James Version: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.

World English Bible: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Yahweh commanded Moses.

Webster Bible Translation: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.

English Revised Version: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.

Darby Bible Translation: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses.

Douay-Rheims Bible: 

And the Levites were not numbered among the children of Israel: for so the Lord had commanded Moses.

Coverdale Bible: 

But ye Leuites were not nombred in ye summe amonge the childre of Israel

American Standard Version: 

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.

Söz ID: 

3692

Bölüm No: 

2

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

33