Türkçe:
Çünkü Tanrının isteği, iyilik yaparak akılsızların bilgisizliğini susturmanızdır.
Arapça:
İngilizce:
For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For it is God's will that by doing what is right you should thus silence the ignorant talk of foolish persons.
Young's Literal Translation:
because, so is the will of God, doing good, to put to silence the ignorance of the foolish men;
King James Bible:
For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
American King James Version:
For so is the will of God, that with well doing you may put to silence the ignorance of foolish men:
World English Bible:
For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men:
Webster Bible Translation:
For so is the will of God, that with well-doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
English Revised Version:
For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men:
Darby Bible Translation:
Because so is the will of God, that by well-doing ye put to silence the ignorance of senseless men;
Douay-Rheims Bible:
For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men:
Coverdale Bible:
For so is the will of God
American Standard Version:
For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men: