Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu nedenle beni örnek almaya çağırıyorum sizi.

Arapça: 

فاطلب اليكم ان تكونوا متمثلين بي.

İngilizce: 

Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

Fransızca: 

Je vous en supplie donc, soyez mes associés.

Almanca: 

Darum ermahne ich euch: Seid meine Nachfolger!

Rusça: 

Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу.

Weymouth New Testament: 

I entreat you therefore to become like me.

Young's Literal Translation: 

I call upon you, therefore, become ye followers of me;

King James Bible: 

Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

American King James Version: 

Why I beseech you, be you followers of me.

World English Bible: 

I beg you therefore, be imitators of me.

Webster Bible Translation: 

Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

English Revised Version: 

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

Darby Bible Translation: 

I entreat you therefore, be my imitators.

Douay-Rheims Bible: 

Wherefore I beseech you, be ye followers of me, as I also am of Christ.

Coverdale Bible: 

Wherfore I exhorte you

American Standard Version: 

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

Söz ID: 

28450

Bölüm No: 

4

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

16