Türkçe:
Bundan şu kuralı çıkarıyorum: Ben iyi olanı yapmak isterken, karşımda hep kötülük vardır.
Arapça:
İngilizce:
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me.
Young's Literal Translation:
I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present,
King James Bible:
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
American King James Version:
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
World English Bible:
I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.
Webster Bible Translation:
I find then a law, that when I would do good, evil is present with me.
English Revised Version:
I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.
Darby Bible Translation:
I find then the law upon me who will to practise what is right, that with me evil is there.
Douay-Rheims Bible:
I find then a law, that when I have a will to do good, evil is present with me.
Coverdale Bible:
Thus fynde I now by the lawe
American Standard Version:
I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.