Kutsal Kitap

Türkçe: 

Çünkü Tanrı katında aklanacak olanlar Yasayı işitenler değil, yerine getirenlerdir.

Arapça: 

لان ليس الذين يسمعون الناموس هم ابرار عند الله بل الذين يعملون بالناموس هم يبررون.

İngilizce: 

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Fransızca: 

Car ce ne sont pas les auditeurs de la loi, qui sont justes devant Dieu; mais ce sont les observateurs de la loi, qui seront justifiés.

Almanca: 

sintemal vor Gott nicht, die das Gesetz hören, gerecht sind, sondern die das Gesetz tun, werden gerecht sein.

Rusça: 

(потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут,

Weymouth New Testament: 

It is not those that merely hear the Law read who are righteous in the sight of God, but it is those that obey the Law who will be pronounced righteous.

Young's Literal Translation: 

for not the hearers of the law are righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: —

King James Bible: 

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

American King James Version: 

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

World English Bible: 

For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified

Webster Bible Translation: 

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

English Revised Version: 

for not the hearers of a law are just before God, but the doers of a law shall be justified:

Darby Bible Translation: 

(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Douay-Rheims Bible: 

For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Coverdale Bible: 

For before God

American Standard Version: 

for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

Söz ID: 

27976

Bölüm No: 

2

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

13