Kutsal Kitap

Türkçe: 

O zaman Petrus söz alıp şöyle dedi: "Tanrının insanlar arasında ayrım yapmadığını, ama kendisinden korkan ve doğru olanı yapan kişiyi, ulusuna bakmaksızın kabul ettiğini gerçekten anlıyorum.

Arapça: 

ففتح بطرس فاه وقال. بالحق انا اجد ان الله لا يقبل الوجوه‎.

İngilizce: 

Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

Fransızca: 

Alors Pierre, prenant la parole, dit: En vérité, je reconnais que Dieu n'a point égard à l'apparence des personnes;

Almanca: 

Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahre ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansiehet,

Rusça: 

Петр отверз уста и сказал: истинно познаю, что Бог нелицеприятен,

Weymouth New Testament: 

Then Peter began to speak. |I clearly see,| he said, |that God makes no distinctions between one man and another;

Young's Literal Translation: 

And Peter having opened his mouth, said, 'Of a truth, I perceive that God is no respecter of persons,

King James Bible: 

Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

American King James Version: 

Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

World English Bible: 

Peter opened his mouth and said, |Truly I perceive that God doesn't show favoritism;

Webster Bible Translation: 

Then Peter opened his mouth, and said, In truth I perceive that God is no respecter of persons:

English Revised Version: 

And Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

Darby Bible Translation: 

And Peter opening his mouth said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons,

Douay-Rheims Bible: 

And Peter opening his mouth, said: In very deed I perceive, that God is not a respecter of persons.

Coverdale Bible: 

Peter opened his mouth

American Standard Version: 

And Peter opened his mouth and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

Söz ID: 

27294

Bölüm No: 

10

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

34