Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bir yabancının peşinden gitmezler, ondan kaçarlar. Çünkü yabancıların sesini tanımazlar."

Arapça: 

واما الغريب فلا تتبعه بل تهرب منه لانها لا تعرف صوت الغرباء.

İngilizce: 

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

Fransızca: 

Mais elles ne suivront point un étranger; au contraire, elles le fuiront, parce qu'elles ne connaissent point la voix des étrangers.

Almanca: 

Einem Fremden aber folgen sie nicht nach, sondern fliehen von ihm; denn sie kennen der Fremden Stimme nicht.

Rusça: 

За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.

Weymouth New Testament: 

But a stranger they will by no means follow, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers.|

Young's Literal Translation: 

and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.'

King James Bible: 

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

American King James Version: 

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

World English Bible: 

They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers.|

Webster Bible Translation: 

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

English Revised Version: 

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

Darby Bible Translation: 

But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers.

Douay-Rheims Bible: 

But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.

Coverdale Bible: 

As for a straunger

American Standard Version: 

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

Söz ID: 

26487

Bölüm No: 

10

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

5