Türkçe:
Yapmanız gerekenler şunlardır: Birbirinize gerçeği söyleyin, kent kapılarınızda esenliği sağlayan gerçek adaletle yargılayın,
Arapça:
İngilizce:
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
These are the things that ye do: Speak ye truth each with his neighbour, Truth and peaceful judgment judge in your gates,
King James Bible:
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
American King James Version:
These are the things that you shall do; Speak you every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:
World English Bible:
These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,
Webster Bible Translation:
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:
English Revised Version:
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth with his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
Darby Bible Translation:
These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;
Douay-Rheims Bible:
These then are the things, which you shall do: Speak ye truth every one to his neighbour: judge ye truth and judgment of peace in your gates.
Coverdale Bible:
Now the thinges that ye shal do
American Standard Version:
These are the things that ye shall do: speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;