Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Yahuda Kralının ailesine de ki, 'RABbin sözünü dinleyin:

Arapça: 

ولبيت ملك يهوذا تقول اسمعوا كلمة الرب.

İngilizce: 

And touching the house of the king of Judah, say, Hear ye the word of the LORD;

Fransızca: 

Et tu diras à la maison du roi de Juda: Écoutez la Parole de l’Éternel!

Almanca: 

Und höret des HERRN Wort, ihr vom Hause des Königs Judas!

Rusça: 

И дому царя Иудейского скажи : слушайте слово Господне:

Young's Literal Translation: 

And as to the house of the king of Judah, Hear ye a word of Jehovah;

King James Bible: 

And touching the house of the king of Judah, say, Hear ye the word of the LORD;

American King James Version: 

And touching the house of the king of Judah, say, Hear you the word of the LORD;

World English Bible: 

Touching the house of the king of Judah, hear the word of Yahweh:

Webster Bible Translation: 

And concerning the house of the king of Judah, say, Hear ye the word of the LORD;

English Revised Version: 

And touching the house of the king of Judah, hear ye the word of the LORD:

Darby Bible Translation: 

And touching the house of the king of Judah, hear ye the word of Jehovah.

Douay-Rheims Bible: 

And to the house of the king of Juda: Hear ye the word of the Lord,

Coverdale Bible: 

And vnto the house of the kinge off Iuda

American Standard Version: 

And touching the house of the king of Judah, hear ye the word of Jehovah:

Söz ID: 

19452

Bölüm No: 

21

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

11