Türkçe:
"Seni kötünün elinden kurtaracak,Acımasızın avucundan kurtaracağım."
Arapça:
İngilizce:
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I have delivered thee from the hand of evil doers, And I have ransomed thee From the hand of the terrible!
King James Bible:
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
American King James Version:
And I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.
World English Bible:
I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.
Webster Bible Translation:
And I will deliver thee from the hand of the wicked, and I will redeem thee from the hand of the terrible.
English Revised Version:
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Darby Bible Translation:
yea, I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Douay-Rheims Bible:
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the mighty.
Coverdale Bible:
And I will ryd the out of the hondes of the wicked
American Standard Version:
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.