Kutsal Kitap

Türkçe: 

İşte Süleymanın tahtırevanı!İsrailli yiğitlerdenAltmış kişi eşlik ediyor ona.

Arapça: 

هوذا تخت سليمان حوله ستون جبارا من جبابرة اسرائيل.

İngilizce: 

Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.

Fransızca: 

Voici le lit de Salomon, entouré de soixante vaillants hommes, des plus vaillants d'Israël,

Almanca: 

Siehe, um das Bette Salomos her stehen sechzig Starke aus den Starken in Israel.

Rusça: 

Вот одр его – Соломона: шестьдесят сильных вокруг него, из сильных Израилевых.

Young's Literal Translation: 

Lo, his couch, that is Solomon's, Sixty mighty ones are around it, Of the mighty of Israel,

King James Bible: 

Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.

American King James Version: 

Behold his bed, which is Solomon's; three score valiant men are about it, of the valiant of Israel.

World English Bible: 

Behold, it is Solomon's carriage! Sixty mighty men are around it, of the mighty men of Israel.

Webster Bible Translation: 

Behold his bed, which is Solomon's; sixty valiant men are about it, of the valiant of Israel.

English Revised Version: 

Behold, it is the litter of Solomon; threescore mighty men are about it, of the mighty men of Israel.

Darby Bible Translation: 

Behold his couch, Solomon's own: Threescore mighty men are about it, Of the mighty of Israel.

Douay-Rheims Bible: 

Behold threescore valiant ones of the most valiant of Israel, surrounded the bed of Solomon?

Coverdale Bible: 

Beholde

American Standard Version: 

Behold, it is the litter of Solomon; Threescore mighty men are about it, Of the mighty men of Israel.

Söz ID: 

17579

Bölüm No: 

3

Book Id: 

22

Bölümdeki Söz No: 

7