Kutsal Kitap

Türkçe: 

-Araştırıp hâlâ bulamazken-Binde bir adam buldum,Ama aralarında bir kadın bulamadım.

Arapça: 

التي لم تزل نفسي تطلبها فلم اجدها. رجلا واحدا بين الف وجدت. اما امرأة فبين كل اولئك لم اجد.

İngilizce: 

Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Fransızca: 

Voici ce que mon âme cherche encore, mais que je n'ai point trouvé. J'ai trouvé un homme entre mille; mais je n'ai pas trouvé une femme entre elles toutes.

Almanca: 

Und meine Seele sucht noch und hat es nicht funden. Unter tausend habe ich einen Menschen funden, aber kein Weib habe ich unter den allen funden.

Rusça: 

Чего еще искала душа моя, и я не нашел? – Мужчину одного из тысячия нашел, а женщину между всеми ими не нашел.

Young's Literal Translation: 

(that still my soul had sought, and I had not found), One man, a teacher, I have found, and a woman among all these I have not found.

King James Bible: 

Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

American King James Version: 

Which yet my soul seeks, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

World English Bible: 

which my soul still seeks; but I have not found. One man among a thousand have I found; but I have not found a woman among all those.

Webster Bible Translation: 

Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

English Revised Version: 

which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Darby Bible Translation: 

which my soul yet seeketh, and I have not found: one man among a thousand have I found, but a woman among all those have I not found.

Douay-Rheims Bible: 

Which yet my soul seeketh, and I have not found it. One man among a thousand I have found, a woman among them all I have not found.

Coverdale Bible: 

Amonge a thousande men I haue founde one

American Standard Version: 

which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Söz ID: 

17458

Bölüm No: 

7

Book Id: 

21

Bölümdeki Söz No: 

28