Türkçe:
Yıkıma götüren dostlar vardır,Ama öyle dost var ki, kardeşten yakındır insana. yıkıma gider".
Arapça:
İngilizce:
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A man with friends is to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
King James Bible:
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
American King James Version:
A man that has friends must show himself friendly: and there is a friend that sticks closer than a brother.
World English Bible:
A man of many companions may be ruined, but there is a friend who sticks closer than a brother.
Webster Bible Translation:
A man that hath friends must show himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
English Revised Version:
He that maketh many friends doeth it to his own destruction: but there is a friend that sticketh closer than a brother.
Darby Bible Translation:
A man of many friends will come to ruin but there is a friend that sticketh closer than a brother.
Douay-Rheims Bible:
A man amiable in society, shall be more friendly than a brother.
Coverdale Bible:
A frende that delyteth in loue
American Standard Version:
He that maketh many friends doeth it to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.