Türkçe:
O sırada Kraliçe Vaşti de Kral Ahaşveroşun sarayındaki kadınlara bir şölen veriyordu.
Arapça:
İngilizce:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Also Vashti the queen hath made a banquet for women, in the royal house that the king Ahasuerus hath.
King James Bible:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
American King James Version:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
World English Bible:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.
Webster Bible Translation:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
English Revised Version:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
Darby Bible Translation:
Also the queen Vashti made a feast for the women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.
Douay-Rheims Bible:
Also Vasthi the queen made a feast for the women in the palace, where king Assuerus was used to dwell.
Coverdale Bible:
And the quene Vasthi made a feast also for the wemen in the palace of Ahasuerus.
American Standard Version:
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.