Kutsal Kitap

Türkçe: 

Rehavam ölüp atalarına kavuşunca, Davut Kenti'nde gömüldü. Rehavam'ın yerine oğlu Aviya kral oldu.

Arapça: 

ثم اضطجع رحبعام مع آبائه ودفن في مدينة داود وملك ابيا ابنه عوضا عنه

İngilizce: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

Fransızca: 

Et Roboam s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli dans la cité de David; et Abija, son fils, régna à sa place.

Almanca: 

Und Rehabeam entschlief mit seinen Vätern und ward begraben in der Stadt Davids. Und sein Sohn Abia ward König an seiner Statt.

Rusça: 

И почил Ровоам с отцами своими и погребен в городе Давидовом. Ивоцарился Авия, сын его, вместо него.

Young's Literal Translation: 

and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead.

King James Bible: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

American King James Version: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

World English Bible: 

Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place.

Webster Bible Translation: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

English Revised Version: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

Darby Bible Translation: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abijah his son reigned in his stead.

Douay-Rheims Bible: 

And Roboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abia his son reigned in his stead.

Coverdale Bible: 

And Roboam fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid

American Standard Version: 

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

Söz ID: 

11454

Bölüm No: 

12

Book Id: 

14

Bölümdeki Söz No: 

16