Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kral Süleyman angaryasına çalıştırmak üzere bütün İsrailden otuz bin adam topladı.

Arapça: 

وسخّر الملك سليمان من جميع اسرائيل وكانت السخر ثلاثين الف رجل.

İngilizce: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

Fransızca: 

Et le roi Salomon leva des gens de corvée dans tout Israël; et la corvée fut de trente mille hommes.

Almanca: 

Und Salomo legte einen Anzahl auf das ganze Israel, und der Anzahl war dreißigtausend Mann.

Rusça: 

И обложил царь Соломон повинностью весь Израиль; повинность же состояла в тридцати тысячах человек.

Young's Literal Translation: 

And king Solomon lifteth up a tribute out of all Israel, and the tribute is thirty thousand men,

King James Bible: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

American King James Version: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

World English Bible: 

King Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

Webster Bible Translation: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

English Revised Version: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

Darby Bible Translation: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

Douay-Rheims Bible: 

And king Solomon chose workmen cut of all Israel, and the levy was of thirty thousand men.

Coverdale Bible: 

And Salomon made an outchosynge (of workmen) thorow out all Israel. And ye outchosynge was thirtie thousande me

American Standard Version: 

And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.

Söz ID: 

8892

Bölüm No: 

5

Book Id: 

11

Bölümdeki Söz No: 

13