Kutsal Kitap

Türkçe: 

RAB, efendim kralla birlikte olduğu gibi Süleymanla da birlikte olsun ve onun krallığını Davutun krallığından daha başarılı kılsın."

Arapça: 

كما كان الرب مع سيدي الملك كذلك ليكن مع سليمان ويجعل كرسيه اعظم من كرسي سيدي الملك داود.

İngilizce: 

As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Fransızca: 

Comme l'Éternel a été avec le roi, mon seigneur, qu'il soit de même avec Salomon, et qu'il élève son trône plus que le trône du roi David, mon seigneur!

Almanca: 

Wie der HERR mit meinem HERRN Könige gewesen ist, so sei er auch mit Salomo, daß sein Stuhl größer werde denn der Stuhl meines HERRN Königs David.

Rusça: 

Как был Господь Бог с господином моим царем, так да будет Он с Соломоном и да возвеличит престол его более престола господина моего царя Давида!

Young's Literal Translation: 

as Jehovah hath been with my lord the king, so is He with Solomon, and doth make his throne greater than the throne of my lord king David.'

King James Bible: 

As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

American King James Version: 

As the LORD has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

World English Bible: 

As Yahweh has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.|

Webster Bible Translation: 

As the LORD hath been with my lord the king, even so let him be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

English Revised Version: 

As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Darby Bible Translation: 

As Jehovah has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Douay-Rheims Bible: 

As the Lord hath been with my lord the king, so be he with Solomon, and make his throne higher than the throne of my lord king David.

Coverdale Bible: 

As the LORDE hath bene with my lorde the kynge

American Standard Version: 

As Jehovah hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Söz ID: 

8755

Bölüm No: 

1

Book Id: 

11

Bölümdeki Söz No: 

37