Türkçe:
Mahlon da, Kilyon da öldü. Böylece kocasıyla iki oğlunu yitiren Naomi yapayalnız kaldı.
Arapça:
İngilizce:
And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they die also, both of them — Mahlon and Chilion — and the woman is left of her two children and of her husband.
King James Bible:
And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
American King James Version:
And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
World English Bible:
Mahlon and Chilion both died, and the woman was bereaved of her two children and of her husband.
Webster Bible Translation:
And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left by her two sons and her husband.
English Revised Version:
And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Darby Bible Translation:
And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Douay-Rheims Bible:
And they both died, to wit, Mahalon and Chelion: and the woman was left alone, having lost both her sons and her husband.
Coverdale Bible:
they dyed both
American Standard Version:
And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.