Türkçe:
O övgünüzdür. Gözlerinizle gördüğünüz o büyük, heybetli belirtileri sizin için gerçekleştiren Tanrınızdır.
Arapça:
İngilizce:
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He is thy praise, and He is thy God, who hath done with thee these great and fearful things which thine eyes have seen:
King James Bible:
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
American King James Version:
He is your praise, and he is your God, that has done for you these great and terrible things, which your eyes have seen.
World English Bible:
He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
Webster Bible Translation:
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things which thy eyes have seen.
English Revised Version:
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Darby Bible Translation:
He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Douay-Rheims Bible:
He is thy praise, and thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thy eyes have seen.
Coverdale Bible:
He is thy prayse & yi God
American Standard Version:
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.