Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbin Musa aracılığıyla İsrail halkına bildirdiği bütün kuralları onlara öğretmelisiniz."

Arapça: 

ولتعليم بني اسرائيل جميع الفرائض التي كلمهم الرب بها بيد موسى

İngilizce: 

And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken unto them by the hand of Moses.

Fransızca: 

Et enseigner aux enfants d'Israël toutes les ordonnances que l'Éternel leur a prescrites par Moïse.

Almanca: 

und daß ihr die Kinder Israel lehret alLE Rechte, die der HERR zu euch geredet hat durch Mose.

Rusça: 

и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрек им Господь чрез Моисея.

Young's Literal Translation: 

and to teach the sons of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken unto them by the hand of Moses.'

King James Bible: 

And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken unto them by the hand of Moses.

American King James Version: 

And that you may teach the children of Israel all the statutes which the LORD has spoken to them by the hand of Moses.

World English Bible: 

and that you are to teach the children of Israel all the statutes which Yahweh has spoken to them by Moses.|

Webster Bible Translation: 

And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken to them by the hand of Moses.

English Revised Version: 

and that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken unto them by the hand of Moses.

Darby Bible Translation: 

and that ye may teach the children of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken to them by the hand of Moses.

Douay-Rheims Bible: 

And may teach the children of Israel all my ordinances which the Lord hath spoken to them by the hand of Moses.

Coverdale Bible: 

& that ye maye teach the children of Israel all the lawes

American Standard Version: 

and that ye may teach the children of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken unto them by Moses.

Söz ID: 

2989

Bölüm No: 

10

Book Id: 

3

Bölümdeki Söz No: 

11