Türkçe:
Sonra gidip RABbin Musayla Haruna verdiği buyruğu eksiksiz uyguladılar.
Arapça:
İngilizce:
And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the people bow and do obeisance, and the sons of Israel go and do as Jehovah commanded Moses and Aaron; so have they done.
King James Bible:
And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
American King James Version:
And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
World English Bible:
The children of Israel went and did so; as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so they did.
Webster Bible Translation:
And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
English Revised Version:
And the children of Israel went and did so; as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
Darby Bible Translation:
And the children of Israel went away, and did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.
Douay-Rheims Bible:
And the children of Israel going forth did as the Lord had commanded Moses and Aaron.
Coverdale Bible:
And the children of Israel wente and dyd
American Standard Version:
And the children of Israel went and did so; as Jehovah had commanded Moses and Aaron, so did they.